Archive for the ‘Sranan Powema’ Category
- september 5, 2015 Skalyan ~ (Gi Regilio Dodson) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged baka, bigi pan, brokopondo, bun, dede, Dodson, frede, gowtu, gron, kondre, kondreman, Man, ministri, nownow, opo, prefuru, Regilio, skalian, skalyan, sranan, Srananman, srefi, tranga, wroko
- augustus 17, 2015 Obya a no f’yu ~ (Winti Kulturu) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged bigi, bigisma, diri, ebi, granwe, katibo, kerkisma, Kriyoro, kulturu, libi, marki, moy, Obya, pinagron, sani, sranan, trefu, uma, winti
- augustus 11, 2015 Te yu Mama e naki en Bobi gi yu (Als je Moeder haar Borsten voor je slaat) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged aarde, bit'ati, bobi, borsten, gado, god, grontapu, kunu, lobi, mama, moeder, moederliefde, tata, vervloeking, wraak
- augustus 8, 2015 Lobisingi (Liefdeslied) ~ (Gi Francis) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Romantiek, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged ati, bloem, bromki, buba, donkere, dungru, faya, Francis, genoeglijk, gudu, hart, heilige grond, hete, huid, kankan, kumba'tey, liefdeslied, lobisingi, lontu, mama kondre, moederland, navelstreng, pracht, prodo, rijkdom, ronde, son, sranan, Stanfaste, Stanvaste, surinaamse, uma, vormen, vrijelijk, vrouw, water, watra, yeye doti, zon
- augustus 1, 2015 Kriyoro Uma (Creoolse Vrouw) ~ (Voor Francis) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Romantiek, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged één, bun, creoolse, fanowdu, fraga, Francis, geluk, hey, hoog, krachtige, krakti, Kriyoro, liefde, lobi, mama, Man, mannegre, mannen, moeder, nodig, okersoep, okrobrafu, optelsom, prit'ati, rotsvast, stampu, stevig, steyfi, teri makandra, tomtom, tonton, uma, verdriet, vlag, vrouw, vrouwen, wan
- juli 30, 2015 Skrif’bakru ~ (Gi Misi Ria) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Romantiek, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged bigisma, ede, gado, Ria, skrif'bakru, sranan, wondru
- juli 26, 2015 Sombololi (Sufferd) ~ (Sranan) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged kodya, kos'kosi, loyri, luiaard, scheldwoord, sombololi, sranan, straf, sufferd
- juli 24, 2015 Orkan (Orkaan, Tornado) ~ (Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged draaiwinden, dray winti, gewone, gron, grond, hout, ijzer, isri, lawlaw, leven, libi, libisma, mens, orkaa, orkan, preyprey, rutu, sibibusi, speelse, steen, ston, suriname, tornado, tropische regenstormen, udu, wing, winti, wortels
- juli 23, 2015 Nyun Okasi (Nieuwe Kansen) ~ (Suriname) posted in Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged ati, beter, elkaar, fasi, feti, gedachten, grontapu, harde, hoger, ideeën, kansen, makandra, moro bun, moro hey, nieuwe, nyun, okasi, prakseri, sranan, Srananman, Streven, strey, strijd, suriname, surinamers, ten, tesi, tijden, tranga, uitdagingen, wegen, wereld, wind, winti
- juli 22, 2015 Bigi Winti (Rukwinden) ~ (Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged aardse, atibron, bigi, ebi, gado, geliefd, Gods, gron, grond, grontap tesi, huizen, Kankantri, kankantrie, kondre, koud, kowru, Kromanti, land, loktu, luchtgeesten, oso, pasi, rampen, rukwinden, scholen, skoro, suriname, ten, tijden, tru, water, watra, weg, winti, woede, zwaar
About the archives
Welcome to the archives here at Gladius Poeticus. Have a look around.



