Lobisingi (Liefdeslied) ~ (Gi Francis)

Francis

Sranan uma

Te mi e syi

Fa a faya son e pir’en tifi so

E bos’bosi yu dungru buba

Prey prey nanga yu lontu prodo

Da’me firi wan lobi singi e opo kon

Naini mi ati

A gudu di y’e weri so kankan

Lek wan Stanfaste bromki

Na yu mama kondre gudu srefi

Na en watra wasi yu

Naini en yeye doti

Yu kumba’tey beri

 

Liefdeslied (Vertaling)

Surinaamse vrouw

Als ik zie

Hoe de felle zon zo genoeglijk

Je donkere huid met kussen overlaadt

Je ronde vormen streelt

Dan voel ik een liefdeslied opkomen

in mijn hart

Die pracht die je zo vrijelijk uitstraalt

Als een Stanvaste bloem

Is de schoonheid van je moederland zelf

Haar water heeft je gebaad

In haar heilige grond

Is je navelstreng begraven

Advertenties

About this entry