Archive for the ‘kondre’ Tag
- juni 5, 2016 Sranan Poku (Surinaamse Muziek) ~ (Voor Marion) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname tagged ati, buitenland, dron, drum, fado, faya, futu, hart, kaseko, kawina, kondre, koperen, kopro, Marion, merengue, moment, momenti, muziek, poku, Salsa, skraki, sranan, surinaamse, trasma, trompetten, tutu, vlam, voeten, vuur
- maart 31, 2016 Even uit de Boot ~ (AVD Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname tagged attractie, avd, avond vierdaagse, beelden, boot, carnaval, geuren, kleuren, kondre, mensen, mooie, moralistisch, soorten, SU, suriname, surinamers, toeristische, versie
- februari 29, 2016 Pe den Sranan Grio de? (Waar zijn de Griots van Suriname?) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged Afrikaanse, Afrikan, apintitrom, apintridron, bere sabi, brada, broeders, creoolse, cultuur, dichter, generasyon, generatie, grio, griots, grond, kenners, kondre, kora, Kriyoro, kulturu, muzikale, nalatenschap, oude kennis, papa, poku, puwemaman, sabiman, singiman, skoro, Sombra, sranan, surinaamse, suriname, tata, tori, verteller, vertellers, zanger
- januari 31, 2016 D’e ta boko S’anan Konde ~ (Slavenlied, Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Suriname, Song Lyrics, Sranan Powema tagged konde, kondre, lal'wa, S'anan, slavenlied, slavernij, sonde, sranan, suriname
- januari 23, 2016 Krutubakra Yorka ~ Sranan posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged dede, fensre, gron, kondre, krutubakra, Man, mofina, oso, pipel, sranan, sribikamra, supu, watra, yorka
- november 22, 2015 Na Gado Anu (In Gods Genade) ~ (Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname tagged anansi, anu, ati, atibron, bezieling, boosheid, enige, gado, genade, god, grontap, hart, kippenvel, kondre, land, lichaam, liefdesband, lobi, mama, nyungu nyugu, oermoeder, onenigheid, oni, payman, probleem, rutu, schuld, skin, stem, sten, suriname, trobi, werelds, yeye
- oktober 7, 2015 San de na Kakafowru Ede (Wat niet deugen wil) ~ (Sranan, Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged apatisch, ati, brok'ede, broko saka, dron, ede, faya, granman, haan, hard, heet, hoofd, kakafowru, kondre, kondreman, land, landgenoten, moed, opgegeven, oso, problemen, rotsooi, sakasaka, sranan, suriname, tranga, trom, water, watra, weri, zat
- oktober 6, 2015 Ba Anansi (Heer Anansi) ~ (Sranan, Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged arm, Ba Anansi, bigi, blakasma, boeven, corrupte, denki, firi, fufu'rman, furu, gelijk, gevangenissen, gevoel, grote, Heer Anansi, kondre, land, lanti, leti, mooi, moy, pina, politie, recht, reden, schsnde, skowtu, straf'oso, syen, vol, werk, wroko, zwarten
- september 26, 2015 Wan Trutru Srananman (Een Echte Surinamer) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged ati, Bakra, bere, echte, firi, geboorteland, grontapu, hart, heerlijkste, kondre, land, mama, men, na tra presi, op reis, sma, sranan, Srananman, suriname, surinamer, switi, thuislandgevoel, Trutru, wereld
- september 23, 2015 Wan Gado-gi Kondre (Een Godgegeven Land) ~ (Sranan, Suriname) posted in gedichten suriname, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged afgunst, bigi'ay, bit'ati, bonyogron, boot, boto, brok'ede, cyclus, diefstal, ebi, esbiten, fufuru, gado-gi, geweld, godgegeven, goed, haat, kinderen, kondre, kondreman, land, landgenoten, lasten, liefde, lobi, ogri, pikin, problemen, roer, snel, sranan, sterven, suriname, switi, t'tey
About the archives
Welcome to the archives here at Gladius Poeticus. Have a look around.