Leba Yuru (Duivels Uur, Devils Hour)
Didibri no abi yuru
Takru mofo
Nanga takru prey
Dat nomo a sabi
Ala yuru na feti
Nanga bita kos’kosi
Kondre wroko srefi
No e du
Leba, pe yu de?
M’e gi granman-oso
Ae dangra ferstan
Fa bigi bigi man
E lasi ede so
Duivels Uur (Vertaling)
Demonen
Kennen geen tijd
Enkel lasterpraat
En vuile spelletjes
Altijd maar vechten
En bittere scheldpartijen
Werken in landsbelang
Is er zelfs niet bij
Reinigende geest, waar ben je?
Ik geef het op
Te begrijpen is het niet
Waarom voorname lieden
Zo het hoofd verliezen
Devils Hour (Translation)
Demons
Have no time
Only slanders
And dirty games
Always fighting
And bitter slanging
Working national interest
Is nowhere to be found
Cleaning spirit, where are you?
I give up
Comprehensible it’s not
Why prominent people
Lose their head like that
About this entry
You’re currently reading “Leba Yuru (Duivels Uur, Devils Hour),” an entry on Gladius Poeticus
- Gepubliceerd:
- december 11, 2012 / 8:33 pm




2 reacties
Jump to comment form | comment rss [?] | trackback uri [?]