Archive for the ‘sma’ Tag
- december 26, 2015 Af’afu (Halfjes) ~ (Gi mi Granma, Voor mijn Grootmoeder) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged af'afu, antwoord, beklag, creoolse, dangra, fosten, gran'ma, groet, grontapu, grootmoeder, halfjes, k;eine jongen, Kriyoro, mensen, mofo dron, nowtu, odi, oor, piki, pikin boy, roddel, sma, sranan, suriname, tranga, uma, vreemd, vroeger, vrouw, wereld, yesi
- september 26, 2015 Wan Trutru Srananman (Een Echte Surinamer) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged ati, Bakra, bere, echte, firi, geboorteland, grontapu, hart, heerlijkste, kondre, land, mama, men, na tra presi, op reis, sma, sranan, Srananman, suriname, surinamer, switi, thuislandgevoel, Trutru, wereld
- juli 10, 2015 Moksiwatra ~ (Voor Karin) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Nederlands Overige, Poëzie Romantiek, Poëzie Suriname tagged beschuit, Boeroe, hindoestaan, hopeloos, Karin Sitalsing, koppie koppie, mannen, mix, moksiwatra, mooi, muisjes, sma, sproeten, sranan, surinaamse, vrijpostig
- juni 22, 2013 Te ‘Woyo Yagi (Bij het Scheiden van de Markt) posted in gedichten suriname, Poëzie Algemeen, Poëzie Suriname, Sranan Powema tagged basi, bazen, bigi sma, blaka, dyadya man, fowru, gedichten, granwe, hanen, kaka, keuken, kip, kondre, kukru, land, markt, ouderen, partij, powema, schrijven, sey, skrifi, sma, sranan, stoere mannen, stok, suriname, tiki, vroeger, w'woyo, weti, witte, woorden, wortu, zwarte
About the archives
Welcome to the archives here at Gladius Poeticus. Have a look around.