Sranan Poku (Surinaamse Muziek) ~ (Voor Marion)
Sranan poku, Sranan poku
Fa ye kiri mi so?
Te mi de na trasma kondre
Mi ati wani bari krey
Te me arki wan sari fado
Mi futu wani dansi
Na tap wan salsa efu merengue
Ma a momenti di me yere
Wan skraki dron e naki
So budum budum, bum bum
Wan kaseko noso kawina
Kopro tutu e broko kon
Dan mi eri ati de na faya
Surinaamse Muziek (Vertaling)
Surinaamse muziek, Surinaamse muziek
Waarom vermoord je me zo?
Als ik in het buitenland ben
Wil mijn hart in huilen uitbarsten
Bij het luisteren naar een droevige fado
Willen mijn voeten dansen
Op een salsa of merengue
Maar op het moment dat
Ik een skraki drum hoor slaan
Zo budum budum, bum bum
Een kaseko of kawina
Koperen trompetten komen eraan
Staat heel mijn hart in vuur en vlam
About this entry
You’re currently reading “Sranan Poku (Surinaamse Muziek) ~ (Voor Marion),” an entry on Gladius Poeticus
- Gepubliceerd:
- juni 5, 2016 / 10:52 am
No comments yet
Jump to comment form | comment rss [?] | trackback uri [?]