Na Gado Anu (In Gods Genade) ~ (Suriname)

Coconut

Fu tru, mi Sranan

Yu na a oni kondre

Di kan mek mi firi anansi

E lon psa abra mi eri skin

O sortu trobi, atibron

Te yu sten e singi, e kari

Mi ati e krey

Bika yu na mama fu rutu

Na yu yeye nomo e tyari wi

No wan grontap wunyu wunyu

No kan broko a lobi disi

A payman di yu pay gi wi

Meki na Gado anu nomo wi e libi

 

In Gods Genade (Vertaling)

Voorwaar, mijn Suriname

Jij bent het enige land

Dat me kippenvel kan bezorgen

Over heel mijn lichaam

Welke onenigheid, boosheid dan ook

Als jouw stem zingt en roept

Dan huilt mijn hart

Want jij bent de oermoeder

Jouw bezieling slechts draagt ons

Geen werelds probleem

Kan deze liefdesband verbreken

Dankzij onze schuld door jou voldaan

Leven wij enkel in Gods genade

Advertentie

About this entry