San de na Kakafowru Ede (Wat niet deugen wil) ~ (Sranan, Suriname)
Kondreman
F’a gersi
Lek un broko saka
Gi granman’oso?
Na weri un weri so
Nanga den brok’ede
Fu wi Sranan kondre?
Un no las’ati baya
Mek un fon dron bun tranga
A san disi no kan tan go so doro
Un’e tek no wan sakasaka moro
San de na kakafowru ede
Faya watra sa pur’en
Wat niet deugen wil (Vertaling)
Landgenoten
Hoe lijkt het
Alsof jullie apathisch zijn
Opgegeven hebben?
Zijn jullie het zo zat
Met de problemen
Van ons land Suriname?
Laat de moed niet zakken
Laten wij heel hard de trom roeren
Dit kan zo niet door blijven gaan
Wij accepteren geen rotzooi meer
Wat niet deugen wil
Zal hard aangepakt worden
About this entry
You’re currently reading “San de na Kakafowru Ede (Wat niet deugen wil) ~ (Sranan, Suriname),” an entry on Gladius Poeticus
- Gepubliceerd:
- oktober 7, 2015 / 8:10 pm
No comments yet
Jump to comment form | comment rss [?] | trackback uri [?]