Amar a Vida (To Love Life) ~ (For Marcella)

Marcella

Um produto, você não é

Do mundo mundano da moda

A imposição de tamanhos e ideais

Pelo contrário, Marcella

Você tem algo mal-adaptativo

Selvagem e primitivo feminino

Isso que corta sua própria trilha

Mas ainda vejo inequivocamente

Sua enorme paixão

Para amar a própria vida

E, para ser amado incondicionalmente

Apesar da agonia

De decepção e traição

 

To Love Life (Translation)

A product, you are not

Of the mundane world of fashion

Imposing sizes and ideals

On the contrary, Marcella

You have something maladaptive

Wild and primal feminine

That cuts its own track

And yet I see unmistakably

Your enormous passion

To love life itself

And to be loved uncondicionally

Despite the agony

Of deception and betrayal


About this entry