Verloren Paradijs (Lost Paradise, Paraíso Perdido)

Lost Paradise, Paraiso Perdido

Haast onvindbaar ben je

Verzonken

Ergens midden in het bos

Pal aan een kabbelende stroom

Lukraak bezaaid met rotsen

En die waterval, oh waterval

Bij dat natuurlijk zwembad

Als een verloren paradijs

Dat ooit ontruimd werd

Om God weet welke erfzonde

Ja, hier was het

Dat de mens zijn ware aard vond

Leistenen huis vol vergane glorie

 

Lost Paradise (Translation)

Almost untraceable you are

Sunk

Somewhere in the forest

Right next to a babbling stream

Haphazardly strewn with rocks

And the waterfall , oh waterfall

At that natural pool

Like a lost paradise

Which was once cleared

For God knows what sin

Yes, here it was

That man found his true nature

Slate house full of past glory

 

Paraíso Perdido (Tradução)

Quase indetectável

Assim você está afundado

Em algum lugar na floresta

Deitada a um arroio murmurante

Atropeladamente juncado de rochas

E a cachoeira, ó cachoeira

Nessa piscina natural

Como um paraíso perdido

Que já foi desocupado

Porque Deus sabe o que pecado

Sim, aqui era

Onde o homem encontrou sua verdadeira natureza

Casa de ardósia cheia de glória do passado


About this entry